niedziela, 28 grudnia 2014

Polish your English


There are many words in English that are often confused. Today I'd like to explain the differences between:

Say - Tell - Speak - Talk

Say (something)
Spośród podanych wyrazów, czasownik say (powiedzieć) ma najrozleglejsze znaczenie. Odnosi się do mówienia, czyli czynności polegającej na werbalnym przekazywaniu informacji :
What did he say ? - Co on powiedział ?
He said only few words to us. -  Powiedział nam tylko kilka słów.
W odniesieniu do tekstu pisanego, czasownik say oznacza "przekazywać informację" :
The instruction says that we shouldn't add any water. - Instrukcja mówi, że nie powinniśmy dodawać wody.
Tell ( somebody something)
Czasownik tell (powiedzieć, opowiedzieć) ma dwa znaczenia. Jedno z nich to "przekazywać informację za pomocą słów" :
To tell a joke. - Opowiedzieć dowcip
To tell a lie. - Skłamać
Why didn't you tell me that ? - Dlaczego mi tego nie powiedziałeś ?
Jenny told us about it yesterday. - Jenny powiedziała nam o tym wczoraj.
Drugie znaczenie czasownika tell to "kazać coś komuś" :
I think you should tell your friend how to behave. - Myślę, że powinieneś powiedzieć swojemu przyjacielowi jak ma się zachowywać.
The teacher told her to leave the classroom. - Nauczyciel kazał jej opuścić klasę.
Speak
Węższe znaczenie ma czasownik speak (mówić, rozmawiać, przemawiać). Przede wszystkim podkreśla on  fakt samej czynności mówienia :
To speak loudly - Mówić głośno
To speak to somebody about something [BrE] - Rozmawiać z kimś o czymś
To speak with somebody about something [AmE] - Rozmawiać z kimś o czymś
He was so terrified that he couldn't speak - Był tak przerażony, że nie mógł rozmawiać.
Czasownik speak występuje też w połączeniu z nazwą języka :
Do you speak French ? - Mówisz po francusku ?
I think they were speaking Dutch. - Myślę,  że oni mówili po holendersku.
Czasownik speak oznacz również "przemawiać, zabierać głos" :
At the meeting he could speak for two or three hours without a break - Na spotkaniu potrafił mówić bez przerwy przez dwie lub trzy godziny.
Talk
Czasownik talk (mówić, rozmawiać) odnosi się do rozmowy lub dłuższego monologu :
To talk on an interesting topic - Mówić na interesujący temat.
Animal can't talk - Zwierzęta nie mówią.
To talk freely - Mówić swobodnie.
I must talk to you now [BrE] - Muszę teraz z tobą porozmawiać.
I must talk with you now [AmE] - Muszę teraz z tobą porozmawiać.
W odróżnieniu od czasownika speak, który kładzie nacisk na to, że mówi jedna osoba, czasownik talk sugeruje najczęściej prowadzenie rozmowy przez dwie lub więcej osób. Dlatego w poniższych dwóch wyrażeniach pierwsze sugeruje, że mówi jedna osoba, natomiast drugie-że rozmawiają ze sobą co najmniej dwie osoby :
To speak for hours about something - Mówić o czymś godzinami.
To talk for hours about something - Rozmawiać o czymś godzinami.

                                                Przygotowała : Edyta Wziątek

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz